検索結果
キーワード関連順結果
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
「当たるも八卦、当たらぬも八卦」
皆様、一度は見聞きしたことがあるのではないでしょうか?この言葉は易からきています。占いは当たることもあれば外れることもあり、陰陽吉凶で成り立っていることを示します。つまり、活用するのは吉ですが依存するのは凶ということです。当てものではなく、出た内容を参考にしながら長い人生の旅路にどう活かすかが大切です。そして占いの基礎・原点がこの「易」につまっており、このイーチンはその易の要素を多く含んだものとなります。つまり、この本を手にしたあなたはもう「人生の苦難を乗り越える教えを手にした!」といっても過言ではないでしょう。
しかし、易と聞くと原文が漢文であることから簡単に読み取れないことがハードルで「難しい!」と敬遠される方も多いのではないでしょうか?本著では難しい漢文やそれについての和訳・解説はあえてしていません。「はじめての易(イーチン)」を習得してみたい方向けに「極めてやさしい」作りとなっています。
(※電子書籍の仕様により、本書巻末に掲載の「トレーニング用カード」はコピーし切り離して使用することができません。見本としてご覧いただくことをご了承願います。)
「当たるも八卦、当たらぬも八卦」
皆様、一度は見聞きしたことがあるのではないでしょうか?この言葉は易からきています。占いは当たることもあれば外れることもあり、陰陽吉凶で成り立っていることを示します。つまり、活用するのは吉ですが依存するのは凶ということです。当てものではなく、出た内容を参考にしながら長い人生の旅路にどう活かすかが大切です。そして占いの基礎・原点がこの「易」につまっており、このイーチンはその易の要素を多く含んだものとなります。つまり、この本を手にしたあなたはもう「人生の苦難を乗り越える教えを手にした!」といっても過言ではないでしょう。
しかし、易と聞くと原文が漢文であることから簡単に読み取れないことがハードルで「難しい!」と敬遠される方も多いのではないでしょうか?本著では難しい漢文やそれについての和訳・解説はあえてしていません。「はじめての易(イーチン)」を習得してみたい方向けに「極めてやさしい」作りとなっています。
(※電子書籍の仕様により、本書巻末に掲載の「トレーニング用カード」はコピーし切り離して使用することができません。見本としてご覧いただくことをご了承願います。)
英語 うまいと言われる和訳の技術
- ジャンル:語学
- 著者:宮崎伸治
- 出版社:ディスカヴァー・トゥエンティワン
- 長さ:134ページ
- ポイント数:購入667ポイント
英文をただ和訳すると、どこかギクシャクした、読み取りにくい日本文になってしまいがちです。原文に忠実でありながら、スッと頭に入る文章にするには、どう訳せばよいのか?小説、会話文、説明文など、豊富な例文をとりあげ、単語のもつ微妙なニュアンスや文法の違いなどを上手にクリアして和訳するテクニックを伝授。
(本書は2001/10/1に河出書房新社より刊行された書籍を電子化したものです)
(本書は2001/10/1に河出書房新社より刊行された書籍を電子化したものです)
本書は、帝政ローマ時代に生きたセクストゥス・ユリウス・フロンティヌス作の古典軍事研究書『ストラテーゲーマトーン』を、ハーバード大学出版部刊の「ローブ古典文庫」版のフロンティヌスの巻を頼りに和訳と注解を試みて、即物的に『[新訳]フロンティヌス戦術書』と題して刊行するものである。マキャベリやモンテスキューらも、その近代政治哲学に想到するに先立ち、ローマ時代の史書や軍学書を渉猟していた。その参考書中に『フロンティヌス戦術書』もあることは、注意深い読書人には周知だが、その和訳書はなかった。マキャベリやモンテスキューが参考にした文献が日本語で全部読めるようにもなっていないのに、どうして日本人はマキャベリやモンテスキューを、あるいは西洋軍学を咀嚼できるだろうか。また、欧米指導者層の基礎教養について日本人だけが無知であることは、わが国に思わぬ損害をもたらしかねない。
2013年4月15日ボストン・マラソン当日に起きた爆破事件。
事件発生直後、テロへの戦いへの強い決意と犠牲者、そしてその家族、ボストン市民をはじめ、アメリカ国民への強いメッセージを示した追悼式典におけるオバマ大統領のスピーチを和訳とともに全文収録。
事件発生直後、テロへの戦いへの強い決意と犠牲者、そしてその家族、ボストン市民をはじめ、アメリカ国民への強いメッセージを示した追悼式典におけるオバマ大統領のスピーチを和訳とともに全文収録。
<松駒が!仁井が!英語でしゃべる…!?>
累計215万部突破のモンスター級痛快コンビニバイトコメディ「ニーチェ先生」が、日英併記バイリンガル版コミックで登場! 英語でもクスリと笑える、スリリングでキレのある接客の数々をご賞味あれ!
▼独自の接客理論を披露するスーパーバイト、ニーチェ先生とゆかいな仲間たちの織り成すコンビニバイトコメディが英語×日本語のバイリンガル版コミックで登場!
▼英語のセリフに対応する和訳はコマ外に併記しているので、初心者〜上級者、そしてもちろん英語ネイティブでも楽しめる1冊。
▼個性豊かな777(スリーセブン)の面々による、あんな名言やこんな名言が英語になっているのを楽しむのはもちろんのこと、通訳者・翻訳者の川合亮平氏による“タメになる英語コラム”も同時収録! これを読めば、あなたも英語で「スリリングでキレのある接客」ができちゃうかも…!?
※本書は、2014年1月刊行の『ニーチェ先生〜コンビニに、さとり世代の新人が舞い降りた〜 1』(MFコミックス ジーンシリーズ)をもとに、新たに英訳を行い、バイリンガル版として再編集したものです。
累計215万部突破のモンスター級痛快コンビニバイトコメディ「ニーチェ先生」が、日英併記バイリンガル版コミックで登場! 英語でもクスリと笑える、スリリングでキレのある接客の数々をご賞味あれ!
▼独自の接客理論を披露するスーパーバイト、ニーチェ先生とゆかいな仲間たちの織り成すコンビニバイトコメディが英語×日本語のバイリンガル版コミックで登場!
▼英語のセリフに対応する和訳はコマ外に併記しているので、初心者〜上級者、そしてもちろん英語ネイティブでも楽しめる1冊。
▼個性豊かな777(スリーセブン)の面々による、あんな名言やこんな名言が英語になっているのを楽しむのはもちろんのこと、通訳者・翻訳者の川合亮平氏による“タメになる英語コラム”も同時収録! これを読めば、あなたも英語で「スリリングでキレのある接客」ができちゃうかも…!?
※本書は、2014年1月刊行の『ニーチェ先生〜コンビニに、さとり世代の新人が舞い降りた〜 1』(MFコミックス ジーンシリーズ)をもとに、新たに英訳を行い、バイリンガル版として再編集したものです。
奇巌城は、モーリス・ルブランの1909年発表のアルセーヌ・ルパンシリーズの一篇である。名作「813」と並んでルパン・海シリーズ最高傑作との呼び声が高い本作品は高校生の探偵イジドール・ボートルレとガニマール警部などとの激しい戦いが繰り広げられる。『あらすじ』ある日殺人事件が発生した。事件の影に、伝説的怪盗アルセーヌ・ルパンの影が。高校生探偵イジドール・ボートルレは次々に謎を解き、ルパンの足取りを突き止めてゆく。
■著者プロフィール
モーリス・ルブラン(Maurice Leblanc)
1864年11月11日─1941年11月6日。
フランスの小説家。アルセーヌ・ルパンの生みの親としてよく知られる。(和訳版では「ルパン」の表記が一般的だが、よりフランス語の発音に近い「リュパン」という表記のものも存在する)。ルブランの「ルパン」は、しばしばイギリスの作家コナン・ドイルの生んだ「シャーロック・ホームズ」と対比される。
※このコンテンツは音声のみの作品です。本文のテキストは含まれませんので、ご了承下さい。
また、必ずご購入前に再生可能か無料サンプルでお試し下さい。
無料サンプルを再生できない場合は、大変申し訳ありませんがご購入をお控え下さい。
■著者プロフィール
モーリス・ルブラン(Maurice Leblanc)
1864年11月11日─1941年11月6日。
フランスの小説家。アルセーヌ・ルパンの生みの親としてよく知られる。(和訳版では「ルパン」の表記が一般的だが、よりフランス語の発音に近い「リュパン」という表記のものも存在する)。ルブランの「ルパン」は、しばしばイギリスの作家コナン・ドイルの生んだ「シャーロック・ホームズ」と対比される。
※このコンテンツは音声のみの作品です。本文のテキストは含まれませんので、ご了承下さい。
また、必ずご購入前に再生可能か無料サンプルでお試し下さい。
無料サンプルを再生できない場合は、大変申し訳ありませんがご購入をお控え下さい。
伝説的なフランスの大怪盗、アルセーヌ・ルパンが主人公。変幻自在のルパンが仕組む毎度の手の込んだ演出に人々が翻弄される。富豪スパルミエント大佐の借切った列車が破壊され、綴れ錦の壁布が盗まれた! そしてそれは、アルセーヌ・ルパンの仕業と判明する。ガニマール刑事、ジュズイ氏はルパンを逮捕できるのか!? 意表をつく展開が軽快なタッチで描かれた探偵小説です。魅力あるれる怪盗紳士、アルセーヌ・ルパンの活躍をオーディオブックでお楽しみください! (C)青空文庫
■著者プロフィール
モーリス・ルブラン(Maurice Leblanc)
1864年11月11日─1941年11月6日。
フランスの小説家。アルセーヌ・ルパンの生みの親としてよく知られる。(和訳版では「ルパン」の表記が一般的だが、よりフランス語の発音に近い「リュパン」という表記のものも存在する)。ルブランの「ルパン」は、しばしばイギリスの作家コナン・ドイルの生んだ「シャーロック・ホームズ」と対比される。
※このコンテンツは音声のみの作品です。本文のテキストは含まれませんので、ご了承下さい。
また、必ずご購入前に再生可能か無料サンプルでお試し下さい。
無料サンプルを再生できない場合は、大変申し訳ありませんがご購入をお控え下さい。
■著者プロフィール
モーリス・ルブラン(Maurice Leblanc)
1864年11月11日─1941年11月6日。
フランスの小説家。アルセーヌ・ルパンの生みの親としてよく知られる。(和訳版では「ルパン」の表記が一般的だが、よりフランス語の発音に近い「リュパン」という表記のものも存在する)。ルブランの「ルパン」は、しばしばイギリスの作家コナン・ドイルの生んだ「シャーロック・ホームズ」と対比される。
※このコンテンツは音声のみの作品です。本文のテキストは含まれませんので、ご了承下さい。
また、必ずご購入前に再生可能か無料サンプルでお試し下さい。
無料サンプルを再生できない場合は、大変申し訳ありませんがご購入をお控え下さい。