レンタル41万冊以上、購入100万冊以上配信中!

年齢確認

18歳未満の方はご利用いただけません。あなたは18歳以上ですか?
はい
いいえ
検索結果
作品の除外設定(設定中)
絞り込み
形式
ジャンル
詳細ジャンル
属性ジャンル
その他ジャンル
キーワード
キャンペーン作品
メディア化作品
完結済み
出版社
さらに詳細に調べる
年代
著者
レーベル
シリーズ
掲載誌
レンタルあり/なし
1巻目レンタル価格
1巻目購入価格
購入価格合計

検索結果(1/1)

表示設定アイコン
キーワード関連順結果
石原真弓の英語でどんどん聞いてみる

石原真弓の英語でどんどん聞いてみる

無料サンプル 内容紹介
小説・実用書
せっかくネイティブと話しても、Hi,How are you? とあいさつするのが精一杯で、先にどんどん進めない……。この壁が越えられないのは、相手のことをもっと知りたいと思ったときに使える質問フレーズが頭に入っていないからではないでしょうか? 何を聞けばいいかがわかっていれば「あいさつ以上の関係」を築くのに時間はかかりません。この本には、「そうそう、それが聞きたかった!」という質問とその回答例をまとめてあります。一般的な質問から、「恋愛」や「こだわり」などプライベートなことまで網羅。
世界名作“ひとこと”劇場 読んどけばよかった、でもきっと読まない、名作文学の短すぎるあらすじ101選
文学 × ひとことあらすじ × とぼけたイラスト = (>▽<)!

ユニークなひとコマ漫画が欧米で注目を集めるカナダ人マンガ家ジョン・アトキンソンが放つ、“ありえない”あらすじ本。
すぐ読める!笑える!……、だけじゃない。こんな簡単に文学の知識が身についちゃって良いのでしょうか?いいんです!
しかも、日本語翻訳版(本書)のみ、巻末には各作品の簡易解説も収録。知らなかった作品でも解説を読めば、いつのまにやら文学ツウに?

現代のアートやエンタメ作品の引用になることも多い欧米古典名作。
それらを気軽に楽しく網羅できる本書があれば、あなたが今読んでいる本、今観ている映画、今観ている海外ドラマがより一層おもしろくなること請け合いです。
今すぐ手にとって楽しめて、この先ずっと手元に置いておいて損はない、価値のある1冊!

【こんなあなたにおすすめ】
・てっとり早く、欧米では誰もが知る文学作品の要点を知りたい
・名作本を読みたい気持ちはあるが、めんどくさい、時間がない
・笑いながら文学の知識を身につけたい
・本が好き!
・欧米人が持つ文学的常識を簡単に網羅したい
・現代の本や映画、ドラマをより深く楽しみたい
・読みたい本を見つけたい!

【訳者からあなたへメッセージ】
ジョン・アトキンソン氏の愉快でひねりが効いたユーモア・センスをどうすれば効果的に日本語で表現できるだろうか?
その問いへの1つの答えが“関西弁翻訳”でした。
本書を通じて、名作古典は親しみやすく、決して“いかつい”ものではないんだ、と感じていただければ嬉しいです。
難しいことは考えず(考えていただいてもいいんですが)、とにかく、笑ってください。
そして、世界の名作に触れることで、豊かになってください。読めばわかる!

【訳者紹介】
川合亮平(かわいりょうへい)
大阪市出身。東京都在住で夏はロンドンに拠点を置く通訳/翻訳者。
著書は、SNSで大きな話題となった『なんでやねんを英語で言えますか?』をはじめ、『本場のイギリス英語聞く』『つながる英会話』など。
通訳・翻訳・執筆のほか、エド・シーラン、ベネディクト・カンバーバッチなど著名人へのインタビューも多数。イギリス英語と大阪弁を話す。

【登場作品】
『戦争と平和』レフ・トルストイ
『オリバー・ツイスト』チャールズ・ディケンズ
『マクベス』ウィリアム・シェイクスピア
『日はまた昇る』アーネスト・ヘミングウェイ
『カラマーゾフの兄弟』フョードル・ドストエフスキー
『ライ麦畑でつかまえて』J.D. サリンジャー
『高慢と偏見』ジェイン・オースティン
『ドン・キホーテ』ミゲル・デ・セルバンテス
『ロビンソン・クルーソー』ダニエル・デフォー
『ガリヴァー旅行記』ジョナサン・スウィフト
『ハックルベリー・フィンの冒険』マーク・トウェイン
『指輪物語』J.R.R. トールキン
『グレート・ギャッツビー』F・スコット・フィッツジェラルド
『ダ・ヴィンチ・コード』ダン・ブラウン
『若草物語』ルイーザ・メイ・オルコット
『異邦人』アルベール・カミュ
『変身』カフカ
『オズの魔法使い』L・フランク・ボーム
『類猿人ターザン』エドガー・ライス・バローズ
『赤毛のアン』ルーシー・モード・モンゴメリ
などなど、欧米では“常識”の名作101作品を網羅!
恋も英語もGETする“魔法のフレーズ”〜合コン編〜

恋も英語もGETする“魔法のフレーズ”〜合コン編〜

無料サンプル 内容紹介
小説・実用書
英語本作家である大門久美子氏、これまで何人もの友人から相談を受け、知りたいことばを英語に訳してあげると、不思議なことに彼女たちは次々に恋愛を成就させていきました。そこで発見された真理「恋愛成就のための“魔法のフレーズ”がある!」「“魔法のフレーズ”は、英語を驚くほど上達させる!」恋愛を通して英語を学ぶ。最強の英語学習法。
本書を読めば、近い将来あなたは、日本人&外国人を問わず彼氏をGET! そして、英語も同時に身に付けることができるはず! Let’s Try!!