新訳 ハムレット 増補改訂版
- ジャンル:小説・文芸
- 長さ:242ページ
- ポイント数: 購入660ポイント
作品詳細
- 発行 KADOKAWA
- カテゴリ ノベル
- ジャンル 小説・文芸
- レーベル 角川文庫
- シリーズ 新訳 ハムレット 増補改訂版
- レビュー
「声に出して心地よい、聴いていて心地よい、注釈が心地よい」野村萬斎さんプロデュース日本初! 原文のリズムとライムを全訳した驚異の新訳。最新研究を反映した決定版!「生きるべきか、死ぬべきか、それが問題だ」父王を亡くした王子ハムレットは、母を娶って王座を奪った叔父を憎む。ある夜、父の亡霊から、自分は叔父に毒殺されたと聞かされるが、はたしてそれは真実か? 迷いつつも気がふれたふりをして復讐の時を待つが…。日本初、原文のリズムとライムを全訳した驚異の新訳! 声に出して読めばわかる! 最新研究を反映し増補改訂! Fに基づき、Qとの違いも全て注記した決定版。後口上:野村萬斎【野村萬斎さんが選ぶシェイクスピア名作4選】新訳 ハムレット新訳 マクベス新訳 夏の夜の夢新訳 まちがいの喜劇(←「ややこしや〜♪」の原点)目次新訳 ハムレット 増補改訂版増補改訂版 訳者あとがき後口上 日本演劇(ジャパニーズシアター)への翻訳(トランスレーシヨン) 野村萬斎増補改訂版 後口上 初訳・初演から二〇年の時を経て 野村萬斎
(※ページ数は、680字もしくは画像1枚を1ページとして数えています)
みんなの感想
あなたの感想を一覧から選んで投票してください。
巻読み
話読み
新訳 ハムレット 増補改訂版
「声に出して心地よい、聴いていて心地よい、注釈が心地よい」野村萬斎さんプロデュース日本初! 原文のリズムとライムを全訳した驚異の新訳。最新研究を反映した決定版!「生きるべきか、死ぬべきか、それが問題だ」父王を亡くした王子ハムレットは、母を娶って王座を奪った叔父を憎む。ある夜、父の亡霊から、自分は叔父に毒殺されたと聞かされるが、はたしてそれは真実か? 迷いつつも気がふれたふりをして復讐の時を待つが…。日本初、原文のリズムとライムを全訳した驚異の新訳! 声に出して読めばわかる! 最新研究を反映し増補改訂! Fに基づき、Qとの違いも全て注記した決定版。後口上:野村萬斎【野村萬斎さんが選ぶシェイクスピア名作4選】新訳 ハムレット新訳 マクベス新訳 夏の夜の夢新訳 まちがいの喜劇(←「ややこしや〜♪」の原点)目次新訳 ハムレット 増補改訂版増補改訂版 訳者あとがき後口上 日本演劇(ジャパニーズシアター)への翻訳(トランスレーシヨン) 野村萬斎増補改訂版 後口上 初訳・初演から二〇年の時を経て 野村萬斎【全242ページ】
242
配信日:2026/09/25
配信日:2026/09/25
- Renta! TOP >
- 小説・実用書 >
- 小説・文芸
本編が同じ内容の作品があります
まとめてカート
購入版をまとめてカートに
追加しますか?
本編が同じ内容の作品があります。
カート内でご確認ください。
・カートに追加できるのは最大100点です。
・レンタル中/購入済みの作品は追加されません。
・まとめてカートは購入版限定の機能です。
