検索結果
キーワード関連順結果
-
マンガ|話[Sold by Chapter]Threads of Me and You
- 現在5話
- ジャンル:ガールズラブコミック
- 著者:Ayu Inui
- 出版社:クロスフォリオ出版
- 長さ:34ページ
- 1話購入:150ポイント
Yui Nanjou has a ””cute”” figure and frame, and all of her attempts to look more mature at 28 have been futile. Everyone at her work place treats her like a small animal, and she’s on the verge of giving up until meeting Mizuho, a kimono−clad beauty the same age. Taken away by her, she thinks to herself... ””If I wore kimono like she did... then maybe I’d look more like an adult...”” Ayu Inui’s new serialization. A lovely romance with a kimono theme, begins from a fateful encounter. -
マンガ|話【二か国語版】Love Jossie 処女(おとめ)は神社で×××する
- 【全4話】完結
- ジャンル:ティーンズラブコミック
- 著者:佐木田すい
- 出版社:白泉社
- 長さ:99ページ
- 1話購入:200ポイント
-
レビュー:
(3)
※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。
There’s a shrine famous for granting wishes for people to fall in love with one another. Also, there’s a mysterious legend about how you have to ”pray in a special way” there. Instead of giving monetary offerings, if you have sex on the shrine grounds, you’ll get a boyfriend!! Mio’s a 19−−year−−old girl who’s never had a boyfriend and she’s been going to all−−girl schools her whole life. During a visit, she gets up the courage and begins masturbating at the shrine. But, Yutaka, one of the priests who works there, catches her, and she is greatly embarrassed. The next day, when she goes to a mixer, she finds Yutaka there!! Mio feels annoyed by Yutaka’s mean attitude, but...
縁結びで有名な神社。そこには「特別なお参りの仕方がある」というフシギな言い伝えがある。お賽銭の代わりに、境内でエッチな事をすると、カレシが出来るというのだ!! 年齢=彼氏いない歴の19歳、女子高育ちの美央は勇気をもって、ひとりHをする。だがソコを神社に勤める豊に見咎められ、恥ずかしい思いをする。翌日、合コンに行くと、そこで豊に会ってしまう!! 豊の意地の悪い態度に反発を感じる美央だが…?
(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Jossie Vol.7に収録されています。重複購入にご注意ください。) -
マンガ|巻One night, an interesting visitor appears in Koyori Aisaki’s dreams − her good−looking homeroom and English teacher, Mr. Grimme. This is not the Mr. Grimme that Koyori remembers, though − what’s with the knight get−up and harsh verbal tone? On top of that, what is all the nonsense coming out of his mouth about Koyori’s dreams being “dangerous?” The fact is, Koyori does indeed have dreams of her own − except she’s all but given up on them. What she doesn’t yet realize is that giving up on dreams paves the way for darkness to turn those dreams into nightmares! Enter “Knightmare,” guardian of dreams, who arrives once more to exterminate nightmares as only he can!
※こちらの作品は英語に翻訳されたものになります。
