レンタル53万冊以上、購入137万冊以上配信中!
指定したジャンルは検索結果に表示されません
年齢確認
34話から急に翻訳者変わった?これまで楽しく読んでいましたが、急に読みづらく、キャラの口調も変わって残念すぎる結果になりました。
お話し自体は面白く結構引き込まれて読めた。が、最新話になるにつれ日本語訳がおかしくとても読みづらかった。
話は面白いのに、途中からの文章が酷い…。翻訳が直訳過ぎて、意味が分からない所もあります。内容が面白いだけにとても残念です。
途中から翻訳がひどい。せっかくのお話がもったいない。キチンと推考して欲しい。 多少なりともお金をとっているのだから責任をもって欲しいし、この課金額で足りないのなら、その旨を表記して値上げするべき。
なかなか見ごたえがある知識チートで自分の軍隊を作っていく
読んでみて面白かったです。早く続きを読みたいです。
話の内容はともかくとして、途中から和訳がヒドイ。キャラクターの名前とかも明らかな誤記がたくさんあって興醒めするし、全く楽しめない。数十円とはいえ有料なんだから、ちゃんとしたものを配信してほしい。
ストーリーは面白いのですが、中国ものだけあって、人民戦争など、理解しにくい概念が出てくる。また、途中から訳者が変わったのか、セリフが拙くなってますね。伏線は多いのですが、回収しきれるのだろうか?
ちゃんとした日本語を書いてくれ話がいいのに台無し
とても面白いと思いました。中国でも異世界転生ものが流行っているのですね。擬音が全て漢字なところがなかなか馴れませんが、海外の人が日本の漫画の擬音のカタカナを読む時こんな感じなのかなと思いました。誰かも書いていましたが、鶏を使って実験するとか他にも日本人には無い発想だなぁ!と感じる所が随所にあり同じ異世界物でも作者側の「文化のベースの違い」を驚きつつ楽しみながら読んでいます。タテコミは余り好きじゃないのですが(私には読み辛い)これは面白いので続きも買う予定です。絵はとても綺麗で上手いです。横スクロールのはないのかな?中国でもタテコミだけなのかな?
レビューを表示する
34話から急に翻訳者変わった?これまで楽しく読んでいましたが、急に読みづらく、キャラの口調も変わって残念すぎる結果になりました。